Taika Waititi, Squid Game English dub hayranı değil
S Taika Waititi'ye aşina değilseniz, muhtemelen en çok Thor: Ragnarok'u yönetmesiyle tanınan Yeni Zelandalı bir film yapımcısıdır. Ayrıca Hunt for the Wilderpeople ve What We Do in the Shadows gibi bir sürü harika şey daha yaptı. Her neyse, Taika'nın Squid Game İngilizce dublajlarının hayranı olmadığı ortaya çıktı. The Guardian ile yaptığı bir röportajda, 'İnsanların bunları neden yaptığını bilmiyorum. Bu çok ürkütücü.' Daha fazla anlaşamadık, Taika!
Thor: Love and Thunder yönetmeni Taika Waititi, Squid Game'i İngilizce dublaj olmadan izlemeyi öneriyor
Kalamar OyunuKalamar Oyunu, popüler Güney Koreli Netflix dizileri , şu anda olma yolunda akış hizmeti 's en çok izlenen dizi ve dünyanın çoğu gibi Taika Waititi'nin gergin hayatta kalma hikayesinin büyük bir hayranı olduğu ortaya çıktı. Kısa bir süre önce sosyal medyayı kullanan yönetmen, dizinin bir hayranı olarak görüşlerini paylaştı ve Squid Game'i izlemenin en iyi yolunun onu İngilizce dublaj yerine orijinal dilinde izlemek olduğunu öne sürdü.
Hwang Dong-hyuk tarafından yönetilen Squid Game, büyük bir nakit ödül kazanma umuduyla ölümcül çocuk oyunlarında yarışan, büyük borçları olan bir grup insanın etrafında dönen gergin bir drama. Netflix, izleyicilerinin seçebileceği hem İngilizce altyazı hem de İngilizce dublaj sunuyor ve bu da hayranlar arasında genel olarak Squid Game'i izlemenin en iyi yolunun ne olduğu konusunda bazı tartışmalara yol açıyor.
Taika Waititi Twitter'a girdi ve yayıncının çeviri seçenekleri hakkındaki tutumunu şöyle yazdı: Squid Game'i İngilizce dublajlı izlemek zorunda değilsiniz. Tweet, takipçilerinin İngilizce dublajın Koreli oyuncu kadrosunun ekran performanslarından uzaklaşıp uzaklaşmadığını tartıştığı bir dizi başlattı.
Hayranlar, dub için İngilizce konuşan seslendirme sanatçılarının Paul Nakauchi (Overwatch), Tom Choi (Mortal Kombat) ve hatta Greg Chun (Star Wars: Vision) dahil olmak üzere yetenekli yıldızlar olduğuna hemen dikkat çekti. Ancak yönetmen, diziyi orijinal sesle izleme konusundaki tutumunu savunmaya devam etti.
Squid Game'i İngilizce dublajlı izlemek zorunda değilsiniz.
— Taika Waititi (@TaikaWaititi) 3 Ekim 2021
Waititi, Kore filmlerinin sesini KİŞİSEL OLARAK seviyorum, dedi. Ve Netflix bunu İngilizce olarak ilk seçenek olarak sunduğunda şaşırdı.
Bu çok haklı bir nokta. Kesinlikle yapabilirsin! Ben KİŞİSEL OLARAK Kore filmlerinin sesine bayılıyorum ve Netflix bunu İngilizce olarak ilk seçenek olarak sunduğunda şaşırdım.
— Taika Waititi (@TaikaWaititi) 4 Ekim 2021
Altyazılarda veya dublajda olsun, çeviride her zaman bir hikayenin kaybolan bir unsuru olacaktır. Waititi'nin tartışmaya sonraki yanıtında öne sürdüğü gibi, kişisel tercihe bağlı olabilir. Squid Game'in muazzam başarısına bakıldığında, çevirilerin izleyicileri cezbedecek kadar başarılı olduğu ve yayın platformunda daha fazla uluslararası programa kapı araladığı umulmaktadır.
Şu anda, hakkında pek bir şey bilmiyoruz Kalamar Oyunu sezon 2 . Ancak Hwang Dong-hyuk daha fazlasını ima etti. polis müdahalesi sonraki bölümde incelenecektir.
Waititi, TV izlemesine yetişmenin yanı sıra meşgul olmaya devam ediyor. Yönetmen bir filmi yönetmeye hazırlanıyor. Televizyon dizisi Netflix için Roald Dahl'ın romanından uyarlanmıştır , Charlie ve Çikolata Fabrikası ve film çekimlerini tamamladı. MCU film Thor: Aşk ve Gök Gürültüsü .
Arkadaşlarınla Paylaş
Hakkımızda
Yazar: Paola Palmer
Bu Site Sinema Ile Ilgili Her Şey Için Çevrimiçi Bir Kaynaktır. Filmler, Eleştirmenlerin Incelemeleri, Aktörlerin Ve Yönetmenlerin Biyografileri Hakkında Kapsamlı Bilgiler Sağlar, Eğlence Endüstrisinden Özel Haberler Ve Röportajlar Ve Çeşitli Multimedya Içeriği. Sinemanın Tüm Yönlerini Ayrıntılı Olarak Ele Almamızdan Gurur Duyuyoruz - Yaygın Gişe Rekorları Kıranlardan Bağımsız Prodüksiyonlara - Kullanıcılarımıza Dünyanın Dört Bir Yanındaki Sinemayı Kapsamlı Bir Inceleme Sağlamak. İncelemelerimiz Hevesli Deneyimli Sinemacılar Tarafından Yazılmıştır Filmler Ve Içgörülü Eleştirilerin Yanı Sıra Seyirciler Için Öneriler Içerir.